Estoy realizando una investigación para comprender cómo el acceso a internet y el funcionamiento eficiente de las páginas web del Estado Colombiano, impacta en la garantía de derechos a la educación, información, salud y acceso a la justicia en medio de la pandemia por COVID-19. Una de las etapas fundamentales del proceso, es realizar pruebas muy sencillas de velocidad de conexión en Colombia, con interés especial por pruebas en Bogotá, Cali, Cartagena y Tumaco. Si está dispuesto/ta a participar, por favor, acceda el enlace la app en https://isur-velocidad.celsobessa.com.br/ .
Blog
Redescobrindo o Português: pinado, pinar.
Pinar e pinado/a vem do verbo em inglês to pin, e significa colocar um alfinete (ou algo similar) para fixar ou prender algo, por exemplo, em um quadro de cortiça. Poderíamos então utilizar, alfinetado. Mas caso pareça estranho utilizar alfinetado neste sentido, então fixar e prender servem bem.
Redescobrindo o Português: rolar é um verbo melhor que scrolar/scrollar/escrolar
Este terror está se tornando comum entre desenvolvedores web. Existe um verbo em português muito melhor que esta aberração que é scrolar, scrollar, escrolar: rolar. Screen scroll = rolagem de tela; Scroll the screen = rolar a tela; Scroll up = rolar para cima, subir; Scroll down = rolar para baixo, descer/baixar.
Redescobrindo o Português: tradução para Tooltip
Tooltip são aquelas dicas (tip) de ferramentas (tool) ou funcionalidades que aparecem quando se passa o mouse em cima da ferramenta ou um botão próximo. Logo, é razoável traduzir por Dica de Ferramenta ou Dica.
Não se vence o atraso pulando etapas
Achar que é possível vencer o atraso pulando etapas me parece um dos grandes erros de gestores públicos e boa parte da população de países em (eterno) desenvolvimento.
As variedades apocalípticas – Las Panamericanas
Esta série, As variedades apocalípticas, do grupo Las Panamericanas é excelente. Clique no vídeo abaixo para ver o primeiro episódio: Último dia no Vale dos Dinossauros. Texto, atuações e edição muito divertidos. E se tem algo que estamos precisando, é um pouco de diversão.
Cómo el comercio de heroína explica el fracaso de Estados Unidos y el Reino Unido en Afganistán
Muy bueno artículo de Alfred W McCoy en The Guardian: “Después de 16 años y $ 1 billón gastados, la lucha no tiene fin, pero la intervención occidental ha hecho que Afganistán se convierta en el primer narcoestado verdadero del mundo.”
Como o comércio de heroína explica o fracasso EUA-Reino Unido no Afeganistão
Artigo muito bom de Alfred W McCoy no The Guardian: “Após 16 anos e US $ 1 trilhão gastos, os combates não têm fim – mas a intervenção ocidental fez com que o Afeganistão se tornasse o primeiro narco-estado verdadeiro do mundo.”
How the heroin trade explains the US-UK failure in Afghanistan
Great piece by Alfred W McCoy on The Guardian. “After 16 years and $1tn spent, there is no end to the fighting – but western intervention has resulted in Afghanistan becoming the world’s first true narco-state.”
Confia, mas confira
Pelo que eu sei, “confie, mas confira” é um provérbio russo. Um conselho sábio para os tempos que vivemos. Eu enfatizaria: confie, mas verifique. Sempre. Especialmente quando é algo em que você quer acreditar ou tem interesse.